Studopediya

КАТЕГОРИЯ:


Астрономия- (809) Биология- (7483) Биотехнологии- (1457) Военное дело- (14632) Высокие технологии- (1363) География- (913) Геология- (1438) Государство- (451) Демография- (1065) Дом- (47672) Журналистика и СМИ- (912) Изобретательство- (14524) Иностранные языки- (4268) Информатика- (17799) Искусство- (1338) История- (13644) Компьютеры- (11121) Косметика- (55) Кулинария- (373) Культура- (8427) Лингвистика- (374) Литература- (1642) Маркетинг- (23702) Математика- (16968) Машиностроение- (1700) Медицина- (12668) Менеджмент- (24684) Механика- (15423) Науковедение- (506) Образование- (11852) Охрана труда- (3308) Педагогика- (5571) Полиграфия- (1312) Политика- (7869) Право- (5454) Приборостроение- (1369) Программирование- (2801) Производство- (97182) Промышленность- (8706) Психология- (18388) Религия- (3217) Связь- (10668) Сельское хозяйство- (299) Социология- (6455) Спорт- (42831) Строительство- (4793) Торговля- (5050) Транспорт- (2929) Туризм- (1568) Физика- (3942) Философия- (17015) Финансы- (26596) Химия- (22929) Экология- (12095) Экономика- (9961) Электроника- (8441) Электротехника- (4623) Энергетика- (12629) Юриспруденция- (1492) Ядерная техника- (1748) Arhitektura- (3434) Astronomiya- (809) Biologiya- (7483) Biotehnologii- (1457) Военни бизнесмен (14632) Висока technologies- (1363) Geografiya- (913) Geologiya- (1438) на държавата (451) Demografiya- ( 1065) Къща- (47672) журналистика и смирен (912) Izobretatelstvo- (14524) външен >(4268) Informatika- (17799) Iskusstvo- (1338) историята е (13644) Компютри- (11,121) Kosmetika- (55) Kulinariya- (373) културата е (8427) Lingvistika- (374) Literatura- (1642) маркетинг-(23702) математиците на (16968) Механична инженерно (1700) медицина-(12668) Management- (24684) Mehanika- (15423) Naukovedenie- (506) образователна (11852) truda- сигурност (3308) Pedagogika- (5571) Poligrafiya- (1312) Politika- (7869) Лево- (5454) Priborostroenie- (1369) Programmirovanie- (2801) производствено (97 182 ) индустрия- (8706) Psihologiya- (18388) Religiya- (3217) Svyaz (10668) Agriculture- (299) Sotsiologiya- (6455) на (42831) спортист строително (4793) Torgovlya- (5050) транспорт ( 2929) Turizm- (1568) физик (3942) Filosofiya- (17015) Finansy- (26596) химия (22929) Ekologiya- (12095) Ekonomika- (9961) Electronics- (8441) Elektrotehnika- (4623) Мощност инженерно ( 12629) Yurisprudentsiya- (1492) ядрена technics- (1748)

Основните характеристики на литературен език




Книжовен език като форма на руски език.

Прилики и разлики между устна и писмена реч.

Сходството на двете форми на речта се крие във факта, че на базата на техния литературен език. Следователно, и двете форми са принудени да се придържат към общоприетите норми на руски език. Въпреки това, на устната форма на речта, да бъдат вързани, към разговорния стил на словото е по-свободен от регулиране и регулиране от писмено. И двете форми на практика се извършват приблизително равни по значение, проникващи във всички сфери на човешкия живот, включително в сферата на производството, управлението, образованието, правото, изкуството, медиите и т.н.

Разликите между тях са намалени най-вече да изразните средства. Изказване, свързано с интонация и мелодия, neverbalika, той използва определена сума, и "техния" език означава, че той е вързан към говорил стил. В писмото се използва букви, графични символи, най-книжовен език, с всичките му стилове и характеристики, регулиране и формална организация.

ЛИТЕРАТУРА:

1. Vvedenskaya LA, Павлова LG, културата и изкуството на словото. Ростов на Дон, 1999.

2. Василиев Основи на културата rechi.-М, 1990

3. психология. Речник /, изд. Ed. AV Петровски. - M:. Politizdat, 1990 г. - 494 стр.

4. Nemov RS Психология. Proc. Вашият ученик. PED. Proc. институции. В 3 Vol. Bk. 1. M: Образование, 1995. - 576 стр..

Руски национален език, който е обект на изследване от науката за езика, се състои от няколко разновидности:

национален език

нелитературни сортове книжовен език

народна диалекти

териториална социална

(диалекти) (жаргон)

Основен елемент на един език като система знак за общуване и предаване на информация е на руския литературен език, който се смята за най-висшата форма на модел на националния език. Този тип език постепенно се оформя, и сега той е в постоянно състояние на развитие. То се влияе от писатели, поети и други майстори на словото, създаване на нови литературни норми. Той беше този тип език се изучава и популяризира в училищата, медиите.

Книжовен език - naddialektnaya подсистема (форма на съществуване) на националния език; разбирането писмен език на един народ, а понякога и на няколко души - на езика на официален бизнес документи, училище, писане, както и ежедневна комуникация, науката, журналистика, литература, всички прояви на културата, изразени с думи, често писмени, но понякога в орално. Развитието на литературен език е пряко свързан с развитието на културата на хората, особено нейната литература. фантастика Език въплъщава най-добрите постижения на национално реч култура, основните предимства на книжовния език на хората, на националния език като цяло.



В основата на книжовния език е монолог, разказ противопоставя диалог - разговор. Монолог - това е една организирана система на инвестиции под формата на вербална мисъл, не е реплика, но съзнателно влияние върху другите. Всеки монолог е литературно произведение в зародиш. Нищо чудно, че монологът трябва да бъдат научени. The некултурен среда само няколко хора с определен литературен талант, способен на монолог; повечето от тях не са в състояние да каже нещо свързано.

Функцията на литературен език - предоставяне на гласови комуникации в ключови области всички исторически формирана група от хора, които говорят даден национален език.

Руски литературен език има две основни форми на съществуване: устни и писмени.

Оралната форма е основната форма на съществуване, и единственият език, който не разполага с писмен език. За говорил книжовен език устна форма е основна, а литературен език и работи в писмена и устна форма (доклад - устна форма, лекция - писмена форма).

Писмената форма е по-късно време поява. Фантастика съществува предимно в писмена форма, но се реализира и през устата (напр драматичен четене, театрални представления, всяко четене на глас).

Речта не е възможно сложната конструкция, която се характеризира, например германската писмения език и които изискват за тяхното разбиране в края на изречения възможността за връщане към тяхното начало. просто не може да се прехвърля на живо реч, интонация и, в частност, на така наречената логично акцентът в написването на речта. Затова, ако човек иска да докладва, че идва снощи мъжът е бил Иван, може да се каже в речта: Иван дойде снощи, което прави логично стреса на Иван; но да пиша, така че той не може, защото в писмен вид, че ще бъде съобщение за това, за пристигането на Иван снощи. За да изразят писмено съобщение, което идва снощи мъжът е бил Иван, той трябва да напише: Вчера вечерта дойде Иван Иванович. Този пример ясно показва пропастта между писмения книжовен език на интерпретация, но тя също така показва още по-голяма пропаст между литературен език, който е най-често все още работи, от разговорния: в тази последна интонация, логично стрес са почти на основното средство за изразяване , който е по същество на нещата не може да бъде в писмен език. От това следва, и практическото правило за поведение: Не носете синтактични форми на разговорен реч в писмен вид, и ако го направи, то е само с повишено внимание.

В лингвистиката, подчерта основните характеристики на литературен език. Те включват:

· Традиционна и писмена фиксация. Всяка нова генерация усъвършенства книжовния език, като от речта на по-възрастните поколения на изразните средства, разработване на тези стилови направления, които са най-съвместими с новите социално-културни проблеми и условията на речта комуникация;

· Гъвкава стабилност. За характеристиките на конкретния литературен език за разбирането на своята национална специфика основно значение са социалните условия на своето съществуване, или на език, ситуацията, в която се развива, поддържа и развива книжовния език. Правилото за език отваря пътя за нови тенденции, ще замени остарели форми на литературния език, той отнема от народна казано тези езикови елементи, които имат или могат да придобиват национално значение;

· Универсалната валидността на правилата и тяхното кодиране. "За да бъде приета, и поради това се разбира от всички" - основен собственост на книжовния език;

· Дръжки. Книжовен език - език, изработени от майстори думи: писатели, поети, учени, общественици;

· Функциониращ рамките език разговора литературния заедно с речта на книга. Взаимодействието и взаимна корелация на тези две основни области на функционален и стилистичен литературен език се гарантира нейната социално-културна цел - да бъде средство за комуникация медии литературен език на основно средство за изразяване на националната култура.

· Задължително за всички говорители.





; Дата: 05.01.2014; ; Прегледи: 1367; Нарушаването на авторските права? ;


Ние ценим Вашето мнение! Беше ли полезна публикуван материал? Да | не



ТЪРСЕНЕ:


Вижте също:



zdes-stroika.ru - Studopediya (2013 - 2017) на година. Тя не е автор на материали, и дава на студентите с безплатно образование и използва! Най-новото допълнение , Al IP: 66.102.9.26
Page генерирана за: 0.047 сек.